25 Einträge (von 95). 1 2 3 4Seite 1
von 4


translationcollective:
Einführung in die Apokalypse - Die Apokalypse ist da. Das Spektakel des "Grünen Kapitalismus". Ökologischer Faschismus
(übersetzt aus der Broschüre "Dealing with distractions" der COP15zinecrew, Oktober 2009)
Eigenverlag (Broschüre: 20)
McDaniel, Judith:
Kampf und Genesung - Eine feministische Überprüfung von 12-Punkte-Programmen
(aus dem Amerikanischen übersetzt)
(Broschüre: 27)
Situationistische Internationale:
Situationistische Internationale 1958-1969 Band 1 - Gesammelte Ausgaben des Organs der Situationistischen Internationale
(Deutsche Zweitausgabe, Übersetzt aus dem französischen Oriinal von Pierre Gallisaires, Basierend auf der 1976er Ausgabe vom MaD Verlag neu herausgegeben durch Si-revue.de)
Eigenverlag (Buch: 348)
Situationistische Internationale:
Situationistische Internationale 1958-1969 Band 2 - Gesammelte Ausgaben des Organs der Situationistischen Internationale
(Deutsche Zweitausgabe, Übersetzt aus dem französischen Oriinal von Pierre Gallisaires, Basierend auf der 1976er Ausgabe vom MaD Verlag neu herausgegeben durch Si-revue.de)
Eigenverlag (Buch: 348)
Fast, Howard:
Straße zur Freiheit
(Aus dem Amerikanischen übersetzt von Ruth Geroll-Kardas,Noch heute finden die Lynchmorde des Ku-Klux-Klan ihre Legalisierung in den Gerichtssälen der USA,Ein Schwarzer entwickelt sich als unerschrockener Kämpfer für sein Volk)
Verlag der Nation (Buch: 239)
Below, Wassili:
Der Ziegenbock auf dem Dach - Geschichten von allerlei Tieren
(Aus dem Russischen übersetzt von Charlotte Kossuth)
Kinderbuchverlag (Buch: 76)
Situationistische Internationale:
Das Elend der Studenten - Comite Enrages - Internationale Situationiste Concil pour le maintien des Occupations Paris mai 68
(Übersetzt in Westberlin, Juni 1968)
Eigenverlag: 1968 (Broschüre: 27)
Pokrowski, S. W.:
Uomi, der Geistersohn
(Aus dem Russischen übersetzt von Nelly Drechsler,Geschichte eines Indianersohns,der der von den Geistern beschützt und begleitet wird,er besitzt auch ein sogenanntes Zaubermesser)
Kultur und Fortschritt: 1969 (Buch: 229)
Sat-Okh:
Das Land der Salzfelsen
(Aus dem Polnischen übersetzt von Ruprecht Willnow,Das Leben der Indianerstämme und ihre überlieferten Geschichten,die alte Krieger am Lagerfeuer erzählen,Es geht durch die Rocky-Mountains,den Yukon,von riesigen Wäldern bis zu felsigen Landschaften)
Neues Leben: 1969 (Buch: 243)
Kalugin, J.A.:
Fürstin Wolkonskaja
(Historischer Roman aus dem Russischen übersetzt von erna von Baer, um das Fürstenehepaar Wolkonskaja)
Verlag der Nation: 1972 (Buch: 320)
Nawrocka-Donska, Barbara:
Halt die Uhr um elf an
(Krimi aus dem Polnischen übersetzt von Ruprecht Willnow,Der Uhrmacher wird in der Nacht des 1.November 1971 ermordet,alle Uhren wurden um 11 Uhr angehalten,Der mysteriöse Kriminalfall führt 28 Jahre in die Vergangenheit zurück)
Neues Leben: 1973 (Buch: 184)
Peskow, Wasssili:
Zwischen Ostsee und Pazifik Peskow
(Aus dem Russischen übersetzt von Ursula Sträubing und Dietrich Lokys)
Brockhaus: 1974 (Buch: 301)
Bianco, Mirella:
Kadhafi - Der Sohn der Wüste und seine Botschaft
(Aus dem Französischen übersetzt von Barbara Scriba-Sethe)
Holsten: 1975 (Buch: 263)
Ngoc, Nguyen-Van:
Der hundertknotige Bambus
(Märchen,Legenden,Sagen,Fabeln,Parabeln,Schwänke aus Vietnam, übersetzt von Otto Karow)
Reclam: 1975 (Buch: 125)
Brandell, Gunnar:
Geist und Psyche - Sigmund Freud - Kind seiner Zeit
(Aus dem Schwedischen übersetzt von Detlef Brenneke,Sogar die Gegner der Psychoanalyse leugnen heute nicht mehr,dass das "Freudsche Denken"eine tiefgreifende Bedeutung hat)
Kindler: 1976 (Buch: 84)
Trzeciak, Przemyslaw:
Hans Memling - Mit sechszehn farbigen Tafeln und fünfunddreißig einfarbigen Abbildungen
(Übersetzt von Renate Böning, der Künstler lebte von 1430-11.08.1494)
Henschelverlag: 1977 (Buch: 74)
Szekely, Andras:
Mihaly Munkacsy - Mit siebzehn farbigen Tafeln und dreißig einfarbigen Abbildungen
(Über den Maler Mihaly Munkacsy (20.02.1844-01.05.1900), übersetzt von Almos Csongar)
Henschelverlag: 1977 (Buch: 70)
Toman, Josef/Tomanova, Miroslava:
Sokrates
(Historischer Roman von und um den berühmten griechischen Phylosophen, Aus dem Tschechischem übersetzt von Karl Klausnitzer)
Volk und Welt: 1979 (Buch: 608)
Kelenyi, György:
Thomas Gainsborough - Mit dreizehn farbigen Tafeln und dreiundzwanzig einfarbigen Abbildungen
(Über den Maler Thomas Gainsborough (05.1727-02.08.1788),übersetzt von Almos Csongar)
Henschelverlag: 1979 (Buch: 70)
Gaidar, Arkadi:
Die Feuertaufe
(Aus dem Russischen übersetzt von Max Hummeltenberg,Die Kleinstadt Arsamas zur Zeit der imperialistischen Intervention und des Bürgerkrieg um 1919)
Volk und Wissen: 1979 (Buch: 309)
Berndt, Jürgen (Hrsg):
Träume aus zehn Nächten - Moderne japanische Erzählungen
(Erzählungen aus dem Japanischen übersetzt, Hayashi Fumiko & Inoue Mitsubaru & Akutagawa Ryunosuke und viele andere)
Aufbau-Verlag: 1980 (Buch: 681)
Simenon, Georges:
Maigret und die kopflose Leiche
(Übersetzt von Wofram Schäfer,Die Brüder Naud setzen den Motor ihres überladenen Schleppers in Bewegung,plötzlich klemmtdie Schraube,was die Beiden dann zutage fördern,ist nicht gerade appetitlich)
Diogenes: 1980 (Buch: 212)
Michalowski, Janusz Maciej:
Jan Matejko - Mit achtzehn farbigen Tafeln und neununddreißig einfarbigen Abbildungen
(Über den Maler Jan Matejko (24.06.1838-26.11.1855), Aus dem Polnischen übersetzt von Renate Böning)
Henschelverlag: 1980 (Buch: 70)
Bilatostocki, Jan:
Giovanni Lorenzo Bernini - Mit dreizehn farbigen Tafeln und sechsunddreißig einfarbigen Abbildungen
(Übersetzt von Renate Böning, der Künstler lebte um 1600)
Henschelverlag: 1981 (Buch: 74)
Masiotas, Pranas:
Graukätzchen
(Tiergeschichten aus dem Litauischen übersetzt vonEduardas Astramskas)
1981 (Buch: 30)
25 Einträge (von 95). 1 2 3 4Seite 1
von 4